continue with the MI35M:
The first major assembly is the cockpit/troop cabin/engine/transmission area, I encountered some problem to close this area, the engine compartment don´t close well, Hold the parts together with rubber bands and tape to make sure that they all fit together perfectly.
The second major assembly process is the closing of the fuselage. I encountered a number of problems with this step. The fit between cockpit assembly and the fuselage halves was so tight that I could not get the fuselage completely closed and i finished with putty.
La primera gran área de ensamblaje es la de cabina / cabina de tropa / motor / transmisión, me encontré con algunos problemas para cerrar esta zona, el compartimiento del motor no cierran bien, hay que sujetar las piezas entre sí con bandas de goma y/o cinta para asegurarse de que todos ellos encajen a la perfección.
El segundo proceso de ensamblaje principal es el cierre del fuselaje. Me encontré con una serie de problemas en este paso. El ajuste entre la cabina y montaje de las mitades del fuselaje era muy difícil de unir, quedaba mucha luz entre las mitades, tuve que rellenar con masilla.